Dirndl

Endlich fertig! In den letzten 3 Wochen habe ich einige komplette Tage und viele Abende damit verbracht ein Dirndl zu nähen und am Freitag dann die letzten Fäden daran vernäht. Ich kann ohne Übertreibung sagen das das das aufwendigste aber auch perfekteste Stück Handarbeit ist dass ich je gemacht habe. Ich bin wirklich stolz (-:  Das Dirndl besteht aus zwei verschieden gemusterten Baumwollstoffen die im traditionellen Blaudruckverfahren gefärbt wurden. Das dunklere das ich für den Hauptteil des Kleides verwendet habe hatte ich zu Weihnachten bekommen und dann noch etwas größer gemusterten für die Schürze und einige Details dazu bestellt. Ich bin ja kein großer Fan von Baumwolle aber diese ist toll – sie sehr dicht und fest gewebt und knittert kaum. Der Schnitt stammt aus der September Burda von 2015 und ist nur leicht modifiziert. Ich habe die Variante des Festtagsdirndls genäht, hauptsächlich wegen der längeren Ärmel. Normalerweise spare ich mir den Schritt eines Probemodells aber diesmal habe ich das Kleidoberteil vorher mit Nesselstoff getestet und die Größe 36 für leicht zu eng befunden, vor allem an der Oberweite. Ich habe darum die Seitenteile leicht ausgelassen was am Probemodell gut aussah, aber bei meinem Blaudruckstoff dann wiederum zu weit war, ich hätte also lieber alles so gelassen wie es war. Schlimm ist es aber nicht, es sitzt jetzt nicht eng wie ein Mieder sondern schmal aber nicht beengend, was für den Alltag wahrscheinlich eigentlich ganz gut ist.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Finally finished! In the last 3 weeks I spent several full days and many evenings with making a dirndl dress and did the last finishing touches last Friday. This is without exaggeration the most complicated but also most perfect garment that I have ever made, I am so proud of it! It was made out of two slightly differently patterned pieces of traditional german cotton fabric that is called “Blaudruck”. It’s a very old dyeing technique that uses white patterns on a blue ground. I got the main fabric for the dress for christmas and bought a matching piece of fabric with a larger geometric pattern for the apron. I usually don’t like cotton that much but this one was a dream to work with – it’s tightly woven und wrinkles not very much at all. The pattern that I used  is from the September 2015 issue of Burda, with only a few little changes. I chose the festive dirndl, mostly because of the longer sleeves. I usually don’t do muslins but this time I did and size 36 was a rather tight fit so I decided to let out the side seams a bit. This worked fine for the muslin but the finished dress is a bit too large so I guess I should have just left everything as it was. Not that it is much of a problem, the dirndl fits fine and as I intend to wear this dress often I guess a more relaxed fit it anyway fine.

DSC08714 Kopie DSC08691 DSC08726 Kopie DSC08696

Auf meinem Tumblr habe ich in den letzten Wochen schon etwas zu meiner Vorgehensweise gepostet, hier aber auch noch mal einige Erläuterungen dazu. Das Oberteil ist bis auf die Ärmel mit Baumwolle gefüttert die ich mit Bügeleinlage verstärkt habe, wodurch es sehr schon seine Form hält. Ich habe am Oberteil und an der Ausschnittkante mit Paspelband gearbeitet und mich dabei endlich mal mit einigem Erfolg auch an die Anleitung dazu gehalten statt es einfach so zu machen wie ich denke :-) Ich bin ganz froh nicht dieses glänzende Paspelband genommen zu haben was man oft in den Stoffläden sieht sondern ein mattes, auf den ersten Blick ziemlich unauffälliges das hervorragend zum Understatement des blauen Stoffes passt. Die Ärmel des Schnittes habe ich leicht geändert, schmaler zulaufen lassen und mit einem ebenfalls verstärktem Bündchen versehen, die weiteren Originalärmel sahen an mir etwas altmodisch aus, fand ich. Der Rockteil ist ganz klassisch mit Polyester gefüttert und ich habe zum ersten Mal Stiftelband für die Raffung des Rockteils an der vorderen Mitte verwendet was großen Spaß gemacht hat und toll aussieht. Fast ein bißchen schade dass dieser Teil hinter der Schürze verschwindet :-) Aber ich denke im Alltag werde ich das Kleid sowieso eher wie hier unten ohne Schürze tragen, insofern macht das nichts.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

On my tumblr I already wrote a bit about about my sewing progress but here also some further explanations. The bodice is lined with a cotton that I interface with iron-on interfacing. I used piping and this time actually read the instructions for this step instead of just doing it by instinct, which worked fine :-) I am quite happy that I didn’t use the shiny piping that you always see in fabric stores but a more subdued, matte one that looks great paired with the subtly patterned fabric. I slightly changed the sleeves, I made them more fitted and added an interfaced cuff, the original sleeves looked a bit frumpy on me. The skirt is lined with poly lining and I used so called “Stiftelband” for the first time, which is a tape that is used to create cartridge pleats on the middle part of this skirt. This was a lot of fun and looks so great! It’s almost a bit sad that the apron covers up this part of the skirt but I think I am going to wear the dress without the apron often so that does not matter that much.

DSC08740 DSC08743

Ich habe vor kurzem meine Perlensammlung wiedergefunden und beschlossen mein Dirndl mit Perlenstickerei zu verzieren, das geometrische Muster lädt ja geradezu dazu ein. Auf dem Oberteil und entlang des Saums des Schürze sind insgesamt von Hand etwa 300 Perlen aufgenäht, eine ziemliche Fleißarbeit :-) Ich finde diese Arbeit richtig meditativ und denke das ich in Zukunft noch weitere Näharbeiten so verzieren werde. Ausprobiert habe ich hier zum ersten Mal außerdem auch eine klassische Herzrüsche, nach dieser nicht sehr hübsch bebilderten aber gut erklärten Anleitung. Ich habe dafür als Akzent den etwas größer gemusterten Stoff der Schürze genommen, ebenso wie für die Ärmelbündchen. Beide Stoffe haben übrigens den gleichen Blauton, auch wenn sie etwas unterschiedlich wirken. Ich hatte im letzten Jahr auf dem Flohmarkt eine altweiße Trachtenbluse gekauft deren eckiger Ausschnit gut zum Dirndl passt, ich denke ich der nächsten Zeit bei ebay noch einige ähnliche ersteigern. Die Bilder sind schlussendlich an diesem Wochenende bei einem Besuch des Schlosses Bensberg entstanden, bei schönstem Herbstlicht aber reichlich kühlem Wetter. Letzteres kann mir aber gerade nicht die gute Laune verderben, ich bin so glücklich über mein neues Kleid!

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

I recently rediscovered my collection of small beads and decided to hand embroider my dirndl with some light grey beads. I sewed almost 300 beads to the bodice and apron and really enjoyed this process, this is something that I will do more often in the future. I also made a so called “Herzrüsche” (I think there is no english word for this, it’s basically a heart shaped trim) for the first time, using this ugly but well working tutorial. For this and also for the cuffs I used the apron fabric with it’s slightly larger pattern. Both fabrics have exactly the same color but look a bit different depending on the lightning which is nice. I paired the dirndl with an off-white dirndl blouse that I found last year on a flea market, I think I will buy some similar ones on ebay in the next time. We took these pictures during a visit to a palace near Cologne this sunday, the light was very beautiful but it was also quite cool. But the cold weather can’t darken my mood right now, I am so incredibly happy about my new dress :-)

DSC08754 DSC08700 Kopie DSC08684

29 thoughts on “Dirndl

  1. Pingback: A Quartet of Briar Tops | Pattern and Branch

  2. Hello! I see that your photographs have a “WOW” factor! I like that very, very much! Regards from Poland! _Włóczykij (Photographer Emnildy [ emnilda.blogspot.com ]).

  3. I LOVE your dirndl. It is so beautiful. Another blogger that I read (Gretchen Hirsh) is working on making a dirndl and I left a link to your blog on her latest dirndl post. Here is her blog in case you want to check it out: http://www.blogforbettersewing.com/ She sews a lot of vintage-inspired clothing and has a few books and stuff out. I don’t think I have anywhere to wear a dindl to, but now I want to make one because yours is so beautiful! ;)

    • Thank you so much! Really glad that you like it. Thanks for the link and your comment on Gertie’s blog also – I actually stumbled over one of her posts on dirndl’s when I researched for my own and discovered the “Herzrüsche” there that I later used :-) I really like her blog and style, also.

  4. Ausgezeichnet! Seriously the detail work and the lovely silhouette with just the right amount of fullness in the skirt. I love everything about it. (Thanks for following my blog, because the email notification I got had a link to this post, and I’m glad I found it.)

    • Danke schön :-) I am glad to have found your blog, you make beautiful things – your version of the Walkaway dress is so gorgeous! I saw quite a few of those in the last couple of years but most fit not overly well or were made of a not so suitable fabric, but yours is just perfect. I own this pattern as well, maybe I’ll try to make it after all, one day…

  5. Pingback: Dirndl Skirt / ディアンドル風スカート | tomatoes and jasmine

  6. Umwerfend!!!!wirklich! eins der schönsten dirndl,die ich letzte zeit gesehen habe!
    aussergewöhnlich und edel ist es nciht zu letzt durch die farbe und die perlenstickerei geworden.richtig stillvoll!
    witzig fand ich zum schluss bei der grossaufnahme, dass du den gleichen stoff verwendet hast wie ich für mein 40-er kleid (in meiner vintage-galerie zu sehen):-)ich glaube das ist ein patchwork stoff ursprünglich.
    du frage,die ich ständig gestellt bekomme möchte ich dir auch stellen:-):
    wo ziehst du es an;-)? und wie häufig?
    du hast natürlich mirgegenüber vorteil, dass dein noch weniger auffällig und daruch praktisches ist als meins(muss mir hinter die ohren schrieben”schwarz balu ist besser”:-))
    und wenn du es in köln tragen wirst und ich in ddorf- so kriegen wir gemeinsam dirndl-kultur auch ins Rheinland.-)))!
    toll gemacht!:-)

    • Vielen lieben Dank, das freut mich wirklich sehr! Und wie lustig, dass wir den gleichen Stoff verwendet haben, das ist ja mal ein witziger Zufall! Das Dirndl trage ich eigentlich ziemlich oft, aber ich bin da auch relativ hartgesotten und störe mich nicht dran wenn andere gucken. Ich hab da in meinem Beruf auch einige Freiheiten und muss mich nicht “verkleiden” :-) Und ja, Dirndl Kultur im Rheinland, das gefällt mir gut :-) Liebe Grüße!

  7. sooo ein wunderschönes neues kleid!!! und sehr sehr edel! endlich mal ein dirndl das nicht aus poly-satin/spitze ist :-)
    ich denke die viele arbeit hat sich auf jeden fall gelohnt – das wirst du noch lange tragen. einfach fantastisch!!!
    xxxxxx

  8. Wundervoll… ein schwarzes Dirndl. Ich finde, diese Kleider machen ja so eine tolle Figur und bin eigentlich traurig, dass man hier in Luxemburg nie Dirndl trägt.
    Liebe Grüsse,
    Claudine

  9. Wunderwunderschoen! Wenn Dirndl, dann genau so: dunkel, fast schwarz (sieht so edel aus, fast wie eine echte Tracht) und mit jede Menge Verzierungen und Stickerei. Da ist Dir wirklich was ganz Großartiges gelungen!
    Liebe Grüße
    Frl Notter

  10. Beautiful and perfect! I love the hand beaded details! I went to Oktoberfest in Munich recently and so many many dirndls. I really like that your dirndl is so chic in a dark color – totally wearable for everyday.

    Victoria
    http://chicvic.com

Your thoughts are welcome :-)

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s